卡拉多克·迪尔伯恩
p。s。德达洛说我最近有些昏了头了,你觉得呢?
##
亲爱的:
我希望你下次可以把这类信件单独放在我的办公桌正中,而不是放在那堆要批复的文件上。
完全赞成你关于婚礼的意见:越简单越好。
看过后面的清单,我只觉得他们俩的思路各有各的复杂。要我说,不如直接办一场餐会,邀请大家来参加。中途占用他们一点时间,向他们宣布我们结婚的消息即可。甚至用不着他们给我们送礼,小屋里的东西完全够用——礼物也难收拾。
同样一千次的问候。
你的,
卡莉娜·布莱克
p。s。我看他才是昏了头了。
##
亲爱的:
坏消息。
妈妈不知怎的联系上了你的母亲。
她们对我们关于婚礼的想法很不赞同。
或者说,她们只同意了关于‘只邀请亲友’的部分。
后附她们需要我们俩给出意见的全部清单表格,我想你会愿意看看。
你的,
卡拉多克·迪尔伯恩
##
亲爱的:
不必担心。我花了三分钟把十几页的表格全部打了勾。
妈妈决心帮我们处理所有的婚礼问题,我们只需要把自己送到现场。
以及试一下礼服。
以及写一份婚礼誓词。
以及最后参加彩排。
好吧,担心的不多。
你的,
卡莉娜·布莱克
3两份誓词
##
为了这份婚礼誓词,我花费了比想象中多得多的时间。
因为遍寻我掌握的全部词汇,竟然没有一个能准确概括我此刻的心情。
我从未设想过自己的婚礼,是你让我对它有了想象。我从未设想过与另一个人共度余生,是你让它变成了可能。
言语在此刻如此苍白,我们已经用行动证明了对彼此的忠诚。
形式本身也并不重要,珍贵的是你站在我的面前。();