Wir
haben
uns
nicht
mit
unseren
Emotionen
und
Besitzenslusten
befasst。”
(问题在于我们,而不是你。我们…没处理好自己的情绪和占有欲。)
他几乎是咬着牙说出了“占有欲”这个词,承认这一点对他而言并不轻松。
“Das
Haus…
die
Wohnung…”
(房子…公寓…)
konig
的声音带上了哽咽
“…es
ist
kein
Zuhause
ohne
dich。”
(…没有你,那里就不是家了。)
“Alles
ist…
kalt
und
leer。”
(一切都…冰冷又空虚。)
他巨大的身躯在暮色中显得有些脆弱
krueger
沉默了片刻,接话道,语气是前所未有的柔和,甚至带着一丝…哀求
“Komm
nach
Hause,
Schatz。”