hast
sie
allein
gelassen
mit
den
D?monen
in
ihrem
Kopf!
Sie
ist…”
(你不在!你留她一个人面对她脑子里的恶魔!她已经…)
他顿住了,似乎意识到自己失言,但眼中的指责清晰无比。
这句话像一把淬毒的匕首,精准地刺中了
krueger
最痛的弱点。他的愧疚在怒火中燃烧得更加炽烈,转化为更猛烈的攻击性。
“Also
dachtest
du,
du
k?nntest
meinen
Platz
einnehmen?”
(所以你觉得你能取代我的位置?)
krueger
逼近一步,周身散发出的煞气几乎让空气凝结
“Meine
Verantwortung
übernehmen?
MEIN
M?DCHEN
berühren?”
(接管我的责任?碰触‘我的女孩’?)
最后几个字,他是低吼出来的,带着赤裸裸的、雄性领地被侵犯后的暴怒。
两个男人之间的空间仿佛被压缩到了极致,战斗一触即发。
krueger
那句充满占有欲的
“我的女孩”像投入油库的火星,瞬间点燃了